わたしの "have a nise day"を最後にまた、
暫く音信が無くなるだろうと思いきや、 おそらくわたしが寝入ってしまったと思われる時刻に、 Stuartからのメッセージが入っていた。 Stuart: you are never here for me to tell you how I feel about you neverのニュアンスが、どういう感じの場合に使うのか?が 今ひとつわからない。。。あまり細部は気にしなくていいのかな?? 。。。こういった「ほんの一言」ですら、ネイティヴではない今のわたしにとっては、 中々彼の発言の微妙なニュアンスを受け止められなかったり、 理解するのに時間がかかるのがもどかしいんですが、、、 それでも、少しづつでも・・・今、彼が感じていることを、理解したいと思っているのだ+。゜ o(*’-’*)o my sweetie.....+。゜ - ところで、 やはり仏蘭西人は、面白い。゜*;∇;) よく、世間話&日本語を教えて貰うために?話かけてくる フランス在住の、感じの良いフランス男性が居るのだが、 彼があるとき、「Darling や、Dear を、日本語ではどう言うんですか?」 と尋ねてきたので。。。 わたしは思わず彼に、 「日本語には、そういった・・・愛を表現するための語彙が乏しいので、 ぴったりと当てはまる言葉は、わたしにはわからない。 強いて挙げるとすれば・・・Darling と似たような呼びかけ言葉は、"ANATA"? しかしこれは、いわゆる vous と同じ意味でも使うので、 やはりそういった言葉は日本語では見当たらないですね・・・*ーー)」 と答えると、「MERCI! WAKARIMASITA!^^」 と、納得してくれた。 そう。*ーー)o baby, haney, sweetie, ma cherie, bambino,..... こういった、愛をこめた呼びかけの言葉が、日本語の中には存在しないことに、 わたしは兼ねてから疑問を抱いていたのだ...。 ・・・これは最早、「シャイな民族」という問題ではなく、 愛情を伝えることに対して、あまりに淡白な民族、、、? と、受け止められても仕方が無いのではあるまいか。。。。。*ーー)。゜ ・・・誰か、新しい日本語を作り出してくれませんかね???>3<)o ・・・・・糸井重里さんあたりで。(笑 。 後日・・・又、彼ジャン・マリ-が話かけてきて、 「今、刺身と寿司とピザ(←?)を食べているんだけれど、 これがすごく美味しくてね!この話は後で話すよ!(・∇・)ノ」 と言うので、 「あら、お刺身食べられるの?すごい!わたしも大好きよ。 良いディナーをね!ジャン・マリー」 と言うと。。。彼は、 「ARIGATO ANATA」 と。。。*;∇;)。゜ ・・・どことなくオネェっぽくて、かなり笑ったのだが、、、 、、、私が先日、「DARLING=ANATA」と、教えてしまったせいなのねん。゜A^^;;) ヘンな日本語を教えてごめんなさい、ジャン・マリー。。。(*T∇T)。゜ 彼は日本語に対して、非常に貪欲に興味を示しているようなのだけれど、 まだ日本語がまるでわからないとのことで、 「watakeishi」 と何度か彼が言うので、 「watakeishi?」 と聞くと、 「oui, watakeishi」 というので。。。どういう意味だろう、、、、、;--) と考えるも、さっぱり見当もつかない。。 。。暫く後、彼が再び書いた言葉を読む限り、どうやら 「watakushi」 と言いたかったらしい。A^^ 。。。これを考えると、 スペルの間違えまくったわたしの単語に対して、 Stuartが何事もなかったかのように「yes」と答えてくれるのって、 すごいなぁ。。。。。と思う。゜A///) ・・・出会った頃に交わした会話で、 「でも、わたしはenglishがvery poorだから。。(;;)」 とわたしが言った途端、 「don't worry,それなら僕がhelpするから。」 ・・・と言ってくれたことを思い出す。 それ以降・・・最初のうちこそは、会話の度に何度も、 「意味がわからない。。」と、困っていたことも多かった様だが、、 その後は、多少意味不明なことや、ミス・スペルな単語でも 大意を捉えて会話してくれているように思う。 彼の言葉に嘘は無かったのだ.....。。。(*;-;) .....今更ながら、彼の辛抱強さと懐の深さに、感謝する次第+。゜ 。 で・・・その後もジャン・マリーは貪欲に、 「これは日本語ではどういう意味か?」と聞いてきて、 「kochirakoso」 と、 「ARIGATO ANATA」(笑) と、 「yoi yoru o」 と、 「yoi ichinichi o」 を覚えた模様で、 彼はわたしに大変感謝してくれ、 代わりにフランス語をいくつか教えてくれた。(*^m^) フランス語ってやはり、綺麗な言葉と思う・・・・・+。゜ 響きが柔らかく、英語やポルトガル語(ブラジル人とも話すので、結構使う。A^^;) や日本語の後にフランス語で話かけられると、 途端に格調高い世界に入ったかのような気分になるのだが・・・・・ 如何せん、わたしが出会った人を見る限り、 やはり・・・フランス人は、妙にキャラの濃ゆい人も多い。゜(*///)o しかし、それは決して嫌味ではないのだけれど。。。 なんかこう、ネジが数本抜けてる?というか・・・天然ノリ?で、 よく喋り、よく笑い、よく食べ、よく学び・・・・・ 本当に、人生をとことん「楽しもう!!」とすることに貪欲な人々・・・という気がする。 o(*’-’*)o しかし・・・ そんなフランス人が、わたしはかなり好きだ♪ (*^m^*)
by o-bleneri
| 2007-03-20 23:49
|
[Site Policy]
愛と野望を華 麗 に +。゜語ってみたいのだ。 検索
以前の記事
2020年 06月 2020年 05月 2010年 08月 2010年 07月 2009年 02月 2008年 08月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 2005年 01月 2004年 12月 2004年 11月 2004年 10月 2004年 09月 2004年 08月 2004年 07月 2004年 06月 2004年 05月 2004年 04月 その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||